#215 – Reflexive verbs in Spanish – Getting ready to go out

Categories Grammar, Learn Spanish1 Comment

Reflexive verbs in Spanish – Getting ready to go out

María se arregla y se pinta los labios. Ella sale para bailar con Roberto esta noche.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Post 215/365
Viernes, 27 de octubre de 2017

 

 

Hola,

Es viernes.
¿Vas a la calle esta noche? María, sí.

 

Here is a link to YouTube to listen to a great little song by Eliades Ochoa

Píntate los labios, María

Píntate los labios, María y ven a bailar el Son’ – “Put on lipstick, María and come dance the Son (cubano)”

 

 

Getting ready or getting yourself fixed up – Arreglarse

Notas

 

 

1.

arreglar means to arrange-the house, plans, etc… arreglarse is to arrange oneself – in other words, to get ready or fix yourself up.

Body parts, articles of clothing and reflexive verbs

 

 

2. Because reflexive verbs indicate something that you do to yourself such as brush your teeth and wash your hair, 

Spanish uses the ‘article‘, not the ‘possessive adjective‘ with body parts and articles of clothing.

 

For example,

Yo me lavo mis manos – yo, me and lavo all refer to ‘I’. Therefore saying ‘mis‘ manos is too redundant.

 

Instead, say, (Yo) me lavo las manos. – Since I am washing ‘my’ hands, they must be ‘my hands’.

 

Instead of saying…Ella se cepilla sus dientes, say, Ella se cepilla los dientes.
Since she is brushing her teeth, they must be ‘her teeth’.

 

 

3. Unas partes del cuerpo

a. las uñas – nails
b. los labios – lips
c. las manos – hands
d. la cara – face
e. los dientes – teeth
f. el pelo – hair

 

 

4. la ropa

a. los zapatos – shoes
b. la falda – skirt
c. la blusa – blouse
d. la camisa – shirt
e. los pantalones – pants
f. una gorra – a cap

 

 

Getting ready to go out. – Reflexive verbs in Spanish

 

 

Modelos: Traducción abajo

María y Roberto se arreglan. Van a salir con unos amigos esta noche.

 

María se lava y se seca el pelo.

 

Roberto se ducha y luego se afeita la cara.

 

María se maquilla y se pinta los labios. También se pinta las uñas.

 

Roberto se corta las uñas y se cepilla los dientes.

 

Ambos se cepillan el pelo.

 

Primero Roberto se pone los pantalones y una camisa.
Decide llevar otra camisa. Se quita la primera y se pone la otra.
Luce bien.

 

María se pone una falda y una blusa. Se pone botas también.
No quiere llevar las botas. Se las quita y se pone unos zapatos negros.
Luce bien.

 

Llevan media hora arreglándose.

 

Están listos a salir.

 

Abren la puerta. Roberto se pone una gorra y salen.

 

Getting ready to go out – reflexive verbs

 

 

Traducción

María y Roberto se arreglan. Van a salir con unos amigos esta noche.
María and Robert are getting ready. They are going to go out with some friends tonight.

 

María se lava y se seca el pelo.
María is washing and drying her hair.

 

Roberto se ducha y luego se afeita la cara.
Robert is showering and later he shaves his face.

 

María se maquilla y se pinta los labios. También se pinta las uñas.
María puts on make-up and puts on lipstick. She also paints her nails.

 

Roberto se corta las uñas y se cepilla los dientes.
Robert clips his nails and brushes his teeth.

 

Ambos se cepillan el pelo.
They both brush their hair.

 

Primero Roberto se pone los pantalones y una camisa.
Decide llevar otra camisa. Se quita la primera y se pone la otra.
Luce bien.
First Robert puts on his pants and a shirt.
He decides to wear another shirt. He takes off the first one and puts on another one.
He looks good.

 

 

María se pone una falda y una blusa. Se pone botas también.
No quiere llevar las botas. Se las quita y se pone unos zapatos negros.
Luce bien
María puts on a skirt and a blouse. She puts on boots, too.
She doesn´t want to wear boots. She takes them off and puts on some black shoes.
She looks good.

 

 

Llevan media hora arreglándose.
It takes a 1/2 hour to get ready.

 

Están listos a salir.
They are ready to go out.

 

Abren la puerta. Roberto se pone una gorra y salen.
They open the door. Robert puts on a hat/cap and they leave.

 

 

Action steps: Enjoy the music of Eliades Ochoa and listen to the reflexive command of ‘Píntate los labios, María, píntate.

 

 

Muchas gracias y hasta mañana,
Carolina

1 thought on “#215 – Reflexive verbs in Spanish – Getting ready to go out

Comments are closed.